ЭТОТ ВЕЧНЫЙ БУНТАРЬ ЕРОФЕЕВ

Untitled Document

Его «Русская красавица» уже давно стала мировой звездой, а он все возит ее в багажнике своего автомобиля. Так, на всякий случай. Она – лучший подарок гаишнику, невесть откуда взявшемуся на дороге и страстно желающему наказать нерадивого автомобилиста за его сумасшедшую езду. А «красавица» и не обижается, про нее еще не такое говорили. Десять лет она была на родине «вне закона», а весь Запад упивался ей, «Русской красавицей» – эпатажным романом рус-ского писателя Виктора Ерофеева.

 

 

Шокирующие
идеалы

Автор нашумевших произведений эпохи 1990-х годов, ведущий одной из самых рейтинговых передач телеканала «Культура» – «Апокриф», Виктор Ерофеев приехал в Набережные Челны на открытие гипермаркета «Книжный двор». Там же состоялась и наша с ним беседа.

– Не скрою, я достаточно сложный писатель, – признался Виктор Ерофеев, – и чтобы меня понять, надо не просто пробежаться глазами по строчкам, а достаточно хорошо поработать с текстом, рассмотреть его со всех сторон.


– Действительно, многое в ваших произведениях приходится перечитывать дважды, чтобы понять, а скорее, принять ваше творчество. Говорят, даже одна из известных актрис поначалу отказывалась играть в спектакле, поставленном по «Русской красавице».

– Это, конечно, секрет, но вам его расскажу. Талантливая актриса Маша Миронова никогда раньше не читала мою «Красавицу», а прочитав, резко заявила: «Нет! Я эту гадость играть не буду!» Что делать? Пришлось поговорить с ней, объяснить, чтобы она поняла, почему этот роман так написан. Через сорок минут она согласилась, при условии, что у нее не будет дублера. «Русскую красавицу во всех спектаклях я буду играть сама!» Что поделаешь, мой роман очень откровенен и до сих пор вызывает спорные чувства.


– Кстати, «Русскую красавицу», ставшую мировым бестселлером, у нас в стране называли не иначе как порнографическое произведение, хотя на Западе ею никто таковым не считал.

– Знаете, одно время я с ужасом на это реагировал. Но потом, когда книгу признали за рубежом, понял, что у нас огромная разница в культуре и воспитании. Особенно после того, как в России за последние сто лет дважды радикально поменялись жизненные ценности. Сначала в 1917-м, когда пришла революция и Россия решительным образом изменилась. А потом в 1991 году, когда исчез Советский Союз и на его месте появилось другое государство. Вот тогда поменялось все, начиная от идеологии и заканчивая той же культурой.


– Перемены произошли такие большие, что это сказалось на современной литературе, где все реже встречаются действительно яркие писатели?

– Мы так избалованы богатством русской литературы, что сегодня нам кажется, будто она скупа на писателей. Конечно, у нас был «золотой век», где вокруг Пушкина сплотилось много талантливых писателей – Баратынский, Виневитинов, Лермонтов. Потом была литература Серебреного века, и она была не менее золотой. В тот период начала ХХ века культура как будто знала, что скоро начнутся гонения и репрессии. И она как огромное дерево осыпалась серебряным дождем поистине великих писателей, художников и танцоров. Это была эпоха русского ренессанса.

 

СЫН КРЕМЛЯ
– Ваш отец был личным переводчиком Сталина и одновременно помощником Молотова. Откуда у такого «рафинированного мальчика» такой бунт против счастливого детства?
– У меня действительно было счастливое совет-ское детство. А так как мой папа работал в Кремле, я пользовался всеми благами «кремлевских» детей. Затем оно сменилось на счастливое французское. Мы жили в Париже, и там я впитал чудесную французскую культуру. А потом мой папа стал крупным советским послом, а я – писателем. И в какой-то момент я понял, что меня не хотят печатать в Советском Союзе, потому что я хочу сказать что-то новое. Но, к сожалению, новое там не нужно было. Именно в этот момент и произошел тот своеобразный бунт. Кстати, о своей семье я написал книгу «Хороший Сталин».

«Моих гостей
воруют…»


– Виктор Владимирович, вас многие знают как ведущего передачу «Апокриф». А как происходило перерождение Ерофеева-писателя в Ерофеева-телеведущего?

– Хороший вопрос! Дело в том, что писатель обречен на одиночество, он живет своей одинокой жизнью. Его труд, как одиночная камера в тюрьме, где только тьма и экран компьютера, потому что многие творят ночью. И однажды мне захотелось убежать из этой камеры. Мне не хватало более полнокровного общения с людьми, которое тоже несомненно обогащает. И я решил создать такую передачу, которая стала бы дневником писателя.


– Мне кажется, что «Апокриф» построен по принципу «не такой, как все». Это опять проявление вашего характера?

– От этого передача имеет самый высокий рейтинг на канале «Культура». Она действительно построена по принципу, прямо противоположному всем телевизионным передачам, куда обязательно приглашаются люди, имеющие полярные мнения. А нам это неважно, главное, чтобы каждый наш участник выразил свою точку зрения по данному вопросу. И не беда, что мнения будут похожи.


– А как вы подходите к выбору своих гостей, их ведь у вас в каждой передаче около десяти?

– «Апокриф» – это то знание, которое еще не превратилось в догму. И эти знания мы вырабатываем вместе с гостями. Мы говорим о главных жизненных ценностях, основываясь на книгах. А для того, чтобы разговор получился интересным, наша творческая группа очень тщательно подходит к выбору гостей. Кстати, за нашими трансляциями подсматривают агенты с других каналов. И когда у нас появляется интересный гость, его «воруют», уводя в другие передачи.


Литературная пауза


– Виктор Владимирович, кого бы вы могли назвать из нынешних российских писателей, которые могут конкурировать с мировыми звездами современной литературы?

– У нас больше десятка таких писателей, начиная от Василия Аксенова и кончая Виктором Пелевиным. И хорошо, что все они разные: есть и вечный бунтарь Лимонов, и Таня Толстая, продолжающая традиции своего дедушки, есть и Людмила Улицкая, пишущая прекрасную женскую прозу, и мой друг Володя Сорокин. Есть что читать.


– Но самый молодой из них – это Пелевин, которому уже больше 40 лет.

– В том-то и заключается вся беда. Действительно, из тех современных писателей, кто имеет мировое имя, он самый «юный». Хотя у нас в стране есть и действительно молодые авторы, но не писатели. Ведь писатель – это тот, кто создает свой собственный, неповторимый мир, присущий только ему. Так что с молодыми пока туго, поэтому и в литературе появилась пауза.


– Зато молодых очень много в так называемой коммерческой литературе, которую читают даже те, кто ее ругает.

– Знаете, сейчас много говорят о том, что коммерческая литература может съесть все тиражи. Но такая же ситуация была и на Западе. Справились же они с этим наплывом фэнтези, гламура, детективов, и Россия справится. Мы же не первые. Главное, не надо плеваться на этих писателей, а понять, где настоящая книга, а где только пародия на книгу. Надо читать правильные книги, а не засорять себя «семечками». Хотя не все едят полезные продукты.

Наталия МАТИОС.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*