Учиться танцевать непоздно никогда и никому. В этом хореографы Набережных Челнов и Закамского региона смогли убедиться на семинаре, который провела главный балетмейстер Государственного ансамбля песни и танца РТ, народная артистка республики, доцент кафедры Казанского государственного университета культуры и искусств Раиля Гарипова. Корреспонденту «Недели» удалось побеседовать с известным хореографом. | ||
|
||
Раиля Гарипова: «Сочиняя элементы, главное – не отойти от традиционности»
|
||
Отточенность каждого движения
– Достаточно сказать, что я уже 30 лет являюсь главным балетмейстером государственного ансамбля песни и танца РТ. Училась у таких выдающихся балетмейстеров, как Игорь Моисеев (Ансамбль народного танца), Надежда Надеждина (Академический хореографический ансамбль «Берёзка»), Татьяна Устинова (Русский народный хор имени Пятницкого). Ведущие хореографы Гай Тагиров, Файзи Гаскаров и замечательные танцоры, народные артисты РТ Мансур Гатиятуллин и Фердинанд Гимадеев делились со мною своими знаниями. Впрочем, у меня есть не только теоретический, но и практический опыт, ведь в государственном ансамбле я протанцевала более 20 лет.
– Да, но учиться не поздно никогда и никому. Несмотря на собственный довольно богатый опыт, я до сих пор учусь и не могу сказать, что досконально знаю народный танец. Этнических групп татар очень много: это и сибир-ские, и оренбургские, и пермские татары, и кряшены, и мишары. У каждой группы – свои танцевальные движения. И все они по-своему интересны. Однако тем, что есть в моём арсенале, я с удовольствием делюсь со всеми желающими и считаю это своей основной задачей. |
||
|
||
Сочинять, не отходя от традиций
– Традиционному татарскому танцу или, как мы ещё его называем, танцу казанских татар. Конечно, у многих хореографов есть книга Гая Тагирова «Татарский танец». Мне выпал уникальный шанс: я стояла у истоков создания этой работы. Она писалась при нас, и мы даже танцевали, помогая Гаю Хаджиевичу раскладывать пляс на такты, чтобы последовательно и подробно описать все это в книге. Но одно дело – прочитать название движения, а другое – суметь правильно его воспроизвести. Несомненно, все эти элементы знакомы и местным хореографам, но я показываю им, как можно развить каждое движение, усовершенствовать его, придумать композицию на его основе.
– Да, ведь задача хореографа – не копирование, а именно умение сочинять! Например, движение «Верёвочка» есть и в украинском, и в белорусском, и в русском, и в татарском танцах. Но я показываю, как ее можно сделать в традиционной татарской манере и развить. Моя задача – заставить педагогов мыслить, а не использовать в постановках где-то увиденные композиции, следуя штампу. Научиться сочинять очень сложно. Ещё сложнее – сочиняя, не отойти от традиции. Кроме того, я учу педагогов мастерству подбора и усовершенствования танцевального наряда. Татарский народный костюм – это ведь не просто фартук, платочек и платьице. Разновидностей множество! Чтобы усовершенствовать детали наряда, я работаю с художниками, этнографами и даже с сотрудниками Академии наук. На мне лежит огромная ответственность, ведь государственный ансамбль – лицо республики.
– Что вы думаете о челнин-ской хореографической школе? – Я не знаю ни одного другого города, где такое внимание уделяется хореографии! Здесь огромное количество танцевальных школ. Это большое достижение. Посмотрите, в каком прекрасном здании мы с вами сейчас находимся! В Казани нет таких школ, а здесь их – несколько. Соответственно, у детей есть возможность получить хорошее начальное хореографическое образование. Кроме того, они могут продолжить обучение в Колледже искусств (бывшее Училище искусств). У меня в ансамбле танцевали и танцуют выпускники этого колледжа и воспитанники хореографических коллективов города. И, глядя на их подготовку, я могу смело сказать, что в Набережных Челнах с танцевальными кадрами всё в порядке. |