ЧЕБУРАШКЕ ТРЕБУЕТСЯ СРОЧНАЯ ПОМОЩЬ

Легендарной студии «Союзмультфильм» исполнилось 75 лет. Однако поводов для радости у тех, кто создал крокодила Гену и Чебурашку, Волка и Зайца, кота Матроскина, Шарика и дядю Федора, практически нет. Группа из четырех известных отечественных художников-мультипликаторов обратилась к руководителям страны с открытым письмом, в котором говорится о плачевном положении студии.

 

«Положение нашей студии почти катастрофическое»

 

Не нефтью
единой…

Выход из сложившейся ситуации есть, и все, как обычно, упирается в деньги. Мультипликаторы посчитали, что, если в течение восьми лет студия получит около 300 миллионов рублей господдержки, то будет обеспечена не только нормальная работа «Союзмультфильма», но и откроются курсы художников-мультипликаторов.

Один из авторов письма – художник Леонид Шварцман – стал собеседником «Новой недели».

– Леонид Аронович, почему вы решили обратиться с этим письмом к руководству России?

– Положение нашей студии почти катастрофическое, и к своему 75-летнему юбилею мы пришли фактически без студии: в ней ничего не делается, ее помещения арендуются различными лицами, а на остальной площади расположился фильмофонд. Мы дошли, что называется, до критической точки, поэтому и составили это письмо. Падение студии началось в самые тяжелые для нашего государства годы – в начале 90-х, когда кризис охватил всю страну. Положение в стране было такое, что не до жиру – быть бы живу.

– Думаете, что исправить ситуацию можно выделением денег на мультипликацию?

– Конечно! Вообще вся культура России нуждается в финансовой поддержке государства. Это касается и театров, и изобразительного искусства, и музыки. Культура – не нефть, которую можно продавать и жить на эти доходы. Невозможно взвинтить цены на билеты в театры и кинотеатры, тогда люди вообще перестанут туда ходить.

Есть мировая практика, когда государство финансирует здравоохранение, образование, культуру. Может получиться так, что деньги, которые Россия получает от продажи природных богатств, уйдут не в эти сферы, а в частные карманы.
Поймите, что не поддерживая «Союзмультфильм», государство забывает не только о культуре, но и о детях. Сегодня наша мультипликация находится на одном из последних мест, несмотря на то, что в прошлом «Союзмультфильм» был крупнейшей студией Европы.

– Вы искренно надеетесь, что чиновники услышат ваш призыв и встрепенутся?

– Лично я не очень на это надеюсь. Если только появится отклик какой-то важной персоны на наше письмо, тогда, возможно, пригласят на встречу мультипликаторов, работавших в советские времена и много сделавших для студии.

Школа Диснея

– Изменилось ли, по-вашему, значение мультипликации?

– Как и раньше у нее одна цель – воспитывать наших детей. Если же делать мультфильмы так, как делаются современные сериалы для взрослых, то они изуродуют детские души.

– Неужели в советское время работники студии были независимыми и самостоятельными в своем деле?

– Уж мы-то были самостоятельными, так как студия делала, в основном, мультфильмы для детей, поэтому на нас никогда не смотрели с опаской. Нас считали мальчишками в коротких штанишках. Вспоминается только один случай. Когда реализовывался план американского министра Маршалла по восстановлению жизни в послевоенной Европе, на студии решили показать США в образе удава, а Европу – в образе кролика, которого удав заглатывает. Вот эту картину положили на полку, других подобных случаев я и не помню.

– В 40-50-е годы в нашем мультипликационном искусстве чувствовалось влияние Уолта Диснея – это проявилось в «Аленьком цветочке», «Сказке о рыбаке и рыбке», «Коньке-Горбунке». Оно было значительным?

– Конечно. До сих пор лично я, Хитрук, Норштейн, Хржановский считаем Диснея в какой-то степени нашим учителем.

Причем, не только в творческом плане, что бесспорно, но и в организационном. Уолт Дисней сумел наладить технологический процесс производства рисованных мультфильмов. Именно у него мы «взяли» экспозиционные листы и штифты для того, чтобы рисунки всегда находились на своем месте. Для этого продевали в прозрачную бумагу целлулоид с отверстиями, которые нанизывали на штифты, что позволяло очень точно создавать движения наших рисованных персонажей. Дисней создал настоящую рисованную мультипликацию, которая существует до сих пор.

– Советская мультипликация в чем-то смогла опередить Диснея?

– Трудно сказать. Полнометражные фильмы Диснея – «Бэмби», «Пиноккио», «Белоснежка и семь гномов» – стали вершиной его творчества, и в плане полнометражных фильмов мы его не обогнали. Но, начиная с работы Хитрука «История одного преступления», с появлением югославской и польской школ рисованных мультфильмов, чехословацкой кукольной мультипликации в нашем искусстве появились новые веяния, которые отличались от Диснея. Наша студия эти течения также подхватила, и пусть это был не прогрессивный, но все же существенный шаг в развитии мультипликации.

– Тот же Федор Хитрук считает, что преимущество лучших отечественных мультфильмов в том, что в них есть душа.

– Потому что мультфильмы делались для детей, и мы гордимся тем, что на них воспитывалось несколько поколений детей. В нашем письме, кстати, сказано, что папа Римский Иоанн Павел II обратил внимание своих прихожан на то, что детей лучше всего воспитывать на советских мультфильмах.

 

P. S. В тот же день, когда журналист «Недели» брал интервью у Леонида Шварцмана, РИА «Новости» сообщило, что на заседании президиума правительства премьер-министр РФ Владимир Путин заявил, что знаком с обращением мультипликаторов. В ближайшее время он собирается провести совещание, чтобы понять, как именно следует поддерживать отечественную анимацию. А пока просит курирующего вопросы кино вице-премьера Александра Жукова провести
с ним предварительную беседу.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*