Две недели длилась стажировка в Польше группы активистов молодежных, некоммерческих и общественных организаций из России. Среди участников была челнинка, педагог-психолог МЦ «Заман», руководитель летней профильной смены клуб-Nika Оксана Киреева. Во время визита активисты знакомились с деятельностью польских общественных некоммерческих организаций в Варшаве, Гданьске, Гдыне, Бутове. Кроме того, для них была подготовлена большая культурная программа. | ||||
Символ Варшавы – сирена – защитница города с мечом
|
||||
Впечатлениями о поездке Оксана делится с читателями «Челнинской недели». |
||||
«Прошу, пани!»
|
||||
Конечно, один из первых вопросов, заданных Оксане: как относятся к русским в Польше? – Мы большую часть времени жили в Гданьске, – говорит она.– В гостинице, где нас разместили, все знали русский язык. Отношение было очень дружелюбным. Принятое обращение: «Прошу, пани!» Персонал всегда старался помочь при затруднениях. Как-то мы поздно вернулись, все магазины были уже закрыты, и нам сделали яичницу. В Варшаве на русском могут и не понять, там порой приходилось объясняться языком жестов. Мы питались в кафе, вечером покупали что-то в супермаркетах. Обслуживающий персонал в основном – мужчины. Отношение ко всем одинаково приветливое, нет ощущения, что ты из другой страны. Во многих местах принято давать на чай. При этом сдачу принесут вплоть до грошей. Все честно! Несмотря на то, что Польша входит в Евросоюз, евро в ходу не везде. Мы меняли их на злотые. В Польше я не видела ни одного полного человека, зато много кудрявых. Возможно, благодаря тому, что хлеб поляки не едят, а в магазинах продают булочки из теста или небольшие буханки по спецзаказу с отрубями или кунжутом. Зато в кафе порции значительно больше, чем у нас. В нее входят несколько видов салатов, картофель, свинина или курица, сыр фета, рыба. Перед обедом подают кефир «Тар-тар» с зеленью и специями. Одно из национальных блюд – сельдь с кисло-сладким соусом. Вообще в кафе люди приходят пообщаться. |
||||
|
||||
В польских магазинах большой выбор одежды на любой вкус как собственного производства, так и широко представлены торговые марки разных стран. В центре, как и везде, дорого, на рынке – дешевле. Есть секонд-хэнды. Много продается красивой бижутерии, можно недорого купить серебряные украшения. Лекарства в аптеках очень дорогие, и без рецепта местного врача их не продадут. Еще одно сравнение: от Гданьска до Варшавы так же, как от Казани до Челнов, – четыре часа езды. Но при этом едешь в поезде в шестиместном купе. Приносят чай, кофе или сок – это включено в стоимость билета. Кресла в вагоне откидываются, можно спокойно поспать. |
||||
Сочетание истории
|
||||
Символ Варшавы – сирена – девушка-русалка с мечом – защитница города. В выходные дни столица Польши «говорит» на разных языках мира. Поляки очень дружны с белорусами, мы даже попали на концерт под открытым небом, который проходил в поддержку Белоруссии, польские и белорусские музыканты исполняли под открытым небом музыку в стиле регги. Еще мы побывали в Королевских Лазенках – там находится резиденция последнего польского короля и великого князя литовского Стани́слава II А́вгуста Понято́вского. Там запрещено шуметь, заниматься спортом, загорать. Нельзя ходить по газонам, пугать павлинов, которые разгуливают по дорожкам, ловить огромных карпов в прудах… Зато можно постоять у памятника Шопену и послушать его сонаты и мазурки. Во время Великой Отечественной войны памятник взорвали немцы, причем скульптуру, разбитую на мелкие кусочки, разослали на немецкие заводы, чтобы переплавить на пули. Тогда на опустевшем постаменте появилась надпись: «Кто меня снял, не знаю, но зато знаю, почему: чтобы я не сыграл ему похоронный марш». В 1957 году памятник восстановили. В день его торжественного открытия здесь состоялся концерт, в котором участвовали знаменитые пианисты. В тот же день подобные концерты были устроены на родине композитора – в Желязовой Воле, а также других городах Польши, связанных с его именем. С того времени по воскресеньям – если, конечно, позволяет погода, у памятника Шопену лучшие мастера исполняют его произведения. Посетили мы и музей Варшавского Восстания. Там воссоздана атмосфера 1944 года. Играет музыка военных лет. Показывают антифашистские фильмы. А если снять трубку телефона, то можно услышать голоса партизан. Там же есть письма солдат, среди них мы нашли одно на русском языке от солдата из Одессы. |
||||
Солнечный день в Гданьске
|
||||
И все-таки Гданьск нам понравился и запомнился больше. Тысячелетний город, родина Шопенгауэра, Фаренгейта, Грасса поражает множеством памятников городской, военной и портовой архитектуры, гармоничным сочетанием истории и современности. Именно там находится знаменитая Мариацка улица, ставшая съемочной площадкой для многих фильмов. Одна из достопримечательностей Гданьска – музей янтаря. Красивые украшения из этого солнечного камня многие покупают и увозят на память. Польша – католическая страна, в ней много костелов. В них можно увидеть памятники мировой культуры. И еще как-то по-особенному в Польше почитают ангелов. В программу стажировки входили встречи с представителями общественных организаций в разных городах, мы много общались в непринужденной обстановке «за круглым столом», участвовали в тренингах и семинарах. В Польше очень развита система получения грантов. Кроме того, многие проекты финансируются Евросоюзом. Если говорить о приобретенном опыте, то, отметила Оксана Киреева, хочется попробовать провести мониторинг по их системе и использовать некоторые моменты работы с молодежью. Светлана МАРАЧА. |